Menu ☰

Asking Japan's Prime Minister To End Dolphin And Whale Hunting

| David Phillips & Mark J. Palmer
Topics: Dolphins, Slaughter, Taiji, Japan

The International Marine Mammal Project sent this letter to Shinzo Abe, Prime Minister of Japan, on August 29, just ahead of the beginning of the 2016-2017 dolphin slaughter that begins today in Taiji, Japan.

Dear Prime Minister Abe:

We hope our letter finds you in good health. We greet you with respect for the Japanese people and for Japan.

Along with many other organizations and country governments, Earth Island Institute’s International Marine Mammal Project is opposed to the killing of whales and dolphins. We believe ending Japan’s killing of whales and dolphins, particularly in light of Japan’s hosting the Olympics in four years, would be beneficial to Japan and enhance Japan’s international reputation.

We should stress that we do not believe in a boycott of Japan nor a boycott of the Olympics in Tokyo.

In 2020, Tokyo will be hosting the summer Olympics. The world will focus on Japan, and Japan will have an extraordinary opportunity on the world stage to restore prestige.

On that world stage, the slaughter of innocent whales and dolphins, anathema to most of the world’s people and governments, would send a jarring note of Japan’s unwillingness to cooperate with world bodies like the World Court and the IWC. This need not be the case.

The Olympics are all about cooperation and celebration. The slaughter of whales and dolphins practiced by Japan are anything but. Does Japan really need such black marks on their national reputation?

We are told in antiquity that Greek warriors laid down their arms and ceased wars in order to join in the Olympic competitions, upon which our modern Olympics are based. It is time for Japan to lay down their harpoons and spikes with which they kill whales and dolphins, and join the rest of the world in ending the exploitation of these intelligent and remarkable beings. Country after country, some having longer “traditions” of whale and dolphin hunting than Japan, have ceased such activities.

The Sept. 1st beginning of another season of dolphin hunting is upon us. In December, the Japanese whaling fleet still plans to set sail for Antarctic waters. Will the Japan government take action now to end the hunting?

We are enclosing a copy of the Japanese language version of “The Cove” DVD for your consideration, along with our listing of alternatives for dolphin hunters and the communities in which they live and work.

A gesture of international cooperation and goodwill by Japan towards whales and dolphins would have immense global value.

With four years to go, now is the time for Japan to start phasing out dolphin hunting and whaling.

Thank you for your consideration of our views.

Sincerely,

David Phillips & Mark J. Palmer, International Marine Mammal Project

平成28年8月29日

〒100-8968 

東京都千代田区永田町1-6-1
内閣官房内閣広報室

内閣総理大臣 安倍 晋三殿

アースアイランド研究所 国際海洋哺乳類プロジェクト エグゼクティブディレクター デービッド・フィリップス 

                   アソシエイトディレクター マーク・パーマー

捕鯨およびイルカ漁廃止のお願い


拝啓 早涼の候、総理殿におかれましてはますますご清祥のこととお慶び申し上げます。日本国および日本国民の皆様に敬意をもってご挨拶申し上げます。

私共の団体は、多くの他団体や諸外国政府と同様に、鯨およびイルカの捕殺に反対致します。特に4年後の東京オリンピック開催を考慮すると、捕鯨およびイルカ漁の廃止は貴国にとって有利であり、海外における日本の評価が高まると思われます。

敢えて申し上げますが、私共は日本や東京オリンピックのボイコットには反対しております。

2020年の夏季オリンピック開催にあわせ、世界が日本に焦点をあてます。日本の威信回復を可能にする、絶好の機会となるでしょう。

世界中の人々や諸外国政府は、何の罪もない鯨・イルカの殺生を忌み嫌っております。世界が注目する中、日本が国際司法裁判所や国際捕鯨委員会といった国際機関との協力を渋れば、不協和音が生じかねません。そのような事態は回避するべきです。

オリンピックは協力と祝賀のためのものです。日本が行っている捕鯨およびイルカ虐殺は、そのようなオリンピックの真髄に相反します。果たして日本国家にそのような汚名が相応しいでしょうか?

古代ギリシャでは、オリンピック競技に参加するために戦士たちが武器を捨て、戦争を中止したと言われています。それが近代オリンピックの源です。日本も捕鯨やイルカ漁に使用される銛(もり)や金属棒を断念して諸外国に加わり、この高度な知能を有する類稀な動物の搾取を食い止める努力をするべきです。日本よりも長い捕鯨・イルカ漁の伝統を有する国を含め、多くの国が次々とそのような漁を廃止しています。

来る9月1日に今シーズンのイルカ追い込み漁が解禁となります。12月には日本の捕鯨船団が南極洋への航海を予定しています。日本政府はこれらの漁を廃止するため、今すぐ何らかの対策をとって下さるでしょうか?

ドキュメンタリー映画『ザ・コーヴ』日本語版のDVDを同封させて頂きますので、ご査収下さい。イルカ漁師と彼らの地域社会のために、イルカ漁の代替策についてもリストにまとめましたので、そちらも併せてご閲覧及びご検討下さいますよう、何卒宜しくお願い申し上げます。

鯨やイルカ保護のために日本が国際協力の姿勢と友好的な態度を示せば、世界中から絶大な評価が得られることと予測いたします。

東京オリンピックまであと4年。日本は今すぐにイルカ漁および捕鯨の廃止にとりかかるべきです。

是非とも私共の上記要望をご検討頂けます様に切にお願い申し上げます。

敬具



Image credit Oceanic Preservation Society.